عکسها میتوانند بهیادماندنیتر از تصاویر متحرک باشند، چون آنها برش دقیق (و انتخابشدهای) از زمان هستند، نه یک جریان زمانی.
mahdi
تمامی عکسها دقیقاً با برش زدن این لحظه و ثابت کردن آن، گواهِ تبخیرِ بیوقفهٔ زماناند.
mobina
عکسها حقیقتاً تجربهٔ محبوسشدهاند
Amene
بسیاری از افراد زمانی که قرار است از آنها عکاسی شود مضطرب میشوند: نه به این دلیل که مانند افراد بدوی میترسند که بدین طریق آسیبی به آنها وارد میشود، بلکه به این علت که نگرانِ تأیید نشدن توسط دوربیناند. آدمها طالبِ آرمانیترین تصویرند: یعنی عکسی از آنها که بهترین حالتشان را به نمایش گذارد. زمانی که دوربین تصویری جذابتر از چیزی که واقعاً هستند به آنها بازتاب نمیدهد، احساس میکنند سرزنش شدهاند.
mobina
کلمات بلندتر از تصاویر سخن میگویند
mobina
چیزی که آدمها را به گرفتن عکس برمیانگیزد مواجهه با چیزی زیباست.
mahdi
دیدنِ عکاسانه به معنای استعدادِ کشف زیبایی در چیزهایی بود که همه آنها را میبینند اما بهعنوان چیزهای کاملاً معمولی از کنارشان میگذرند.
mobina
یک عکس همزمان نوعی شبه ــــ حضور و نشانهای از غیاب است. عکسها ــــ بهویژه عکس افراد، مناظر و شهرهای دور و دیر، و گذشتههای ازمیانرفته ــــ مانند هیزمهایی مشتعل در بخاری دیواری یک اتاق، برانگیزندهٔ خیالاند.
mobina
زمان نهایتاً تمامی عکسها، حتی آماتوریترین آنها را، در قلمروی هنر جای میدهد.
mahdi
ما میآموزیم که بهگونهای عکاسانه به خودمان نگاه کنیم: جذاب دانستن خود دقیقاً به معنای آن است که حس میکنیم در عکس خوب به نظر میآییم.
mahdi