با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتیات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
کتاب اصلی و کَرَم
۴٫۳
(۱۸)
خواندن نظراتمعرفی کتاب اصلی و کَرَم
«اصلی و کَرَم» یک داستان عشقی آذربایجانی است. این داستان شخصیتهایی تاریخی دارد و روایتهای گوناگون از آن در فرهنگ و ادبیات کشورهای ایران،جمهوری آذربایجان، روسیه، گرجستان، ترکیه و برخی کشورهای آسیای میانه رواج دارد، در اوایل سدهٔ دهم قمری یا شانزدهم میلادی به وجود آمده و از همین زمان به بعد در میان مردم ایران، قفقاز، آسیای میانه و آسیای صغیر رواج یافتهاست.
کرم مسلمان عاشق دختری مسیحی میشود. اقوام دختر در مخالفت با این عشق فرامذهبی مهاجرت میکنند. کرم ۱۱ سال به دنبال اصلی میگردد و در نهایت هنگامی که دو عاشق به هم میرساند، کرم تحت تأثیر طلسم پدر اصلی آتش میگیرد. آواز یانیخ کرم که فلبداهه توسط اصلی خوانده میشود یکی از ارکان هنر عاشیقی است.
آواز نیمه شب
داوود غفارزادگان
قصه های شیرین ایرانی (تاریخ بیهقی)مژگان شیخی
حافظیه عصر پنجشنبهمسیحاله فرامرزی
ادبیات داستانی عامهحسن ذوالفقاری
دیگریهاحانیه محبزادگان
تحمیدیهلیلا شیرین کام
جینجر زرافهتی. آلبرت
زبان خیال انگیز نظامیهلموت ریتر
شایستگیهای مربیسجاد یوسفی
رابطه ایمان و بلامحمدتقی محمود بابویی
تاریخ سلاطین کرتعبدالله بن لطف الله حافظ ابرو
سندباد نامهمحمد بن علی ظهیری سمرقندی
میرزا ملکم خان ناظم الدوله و نظریه پردازی مدرنیته ایرانیحجتالله اصیل
عرفات العاشقین و عرصات العارفین (جلد ۱)تقیالدّین محمد اوحدی حسینی دقّاقـی بلیانی اصفهانی
باغ تنهایی: یادنامه سهراب سپهریحمید سیاهپوش
دعوت توحیدیعلیالله سلیمی
تاثیر بدهی های خارجی بر توسعه اقتصادی مصرسیدهنسترن پزشکی
شرفنامهبهروز ثروتیان
بریدهای برای کتاب ثبت نشده است
حجم
۱٫۲ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۱۰۸ صفحه
حجم
۱٫۲ مگابایت
سال انتشار
۱۳۹۷
تعداد صفحهها
۱۰۸ صفحه
قیمت:
۳۰,۰۰۰
۱۵,۰۰۰۵۰%
تومان
نظرات کاربران
عالیه 👌👌💖
عالی عالی عالی خیلی قشنگ بود دست مریزاد👏🏻😍 چوخ گوزل بیر کیتاب ایدی. چوخ بَیندیم. اوخومویانلار اوخوسون. دیرلی کیتاب دیر. یاشاسین آذربایجان. یاشاسین آنا دیلیمیز
قیمت را پرداخت کردم ولی کتاب دانلود نشد !!!!
با سلام هزینه را پرداخت کردم اما کتاب دانلود نشد
خیلی عالی بود فقط آخر سر نفهمیدم زیاد خان مرد یا نه.
من تعریف اصلی کرم رو خیلی تو آهنگ های ترکی عاشیق های آذربایجان شنیده بودم اما داستانش رو نخونده بودم. خیلی کتاب جالبی بود و دوستش داشتم. اون فولکلور جالبی که تو داستان های قدیم آذربایجان هست که با ساز
کتاب خوبی بود اما آخر کتاب کلا متفاوت بود از داستانی که توی معرفی کتاب توضیح داده و یه سوتی هم داشت که میگفت زیاد خان مرده بعد تو ادامه میگفت زنده هست گویا اواخر داستان رو نویسنده از خودش نوشته
سلام ما ترکی بلد نیستیم این کتاب ترجمه فارسی نداره؟
کاش تو بی نهایت بذارید خیلی دلم می خواست بخونم